I will save you the suspense, yes I made it to the other side. To see more and BETTER pictures - follow my link to Arif's flicker site. Usetrim vas neistoty, ano dostala som sa na druhu stranu. Aby ste videli viac a LEPSIE fotky - chodte kliknite na linku ktora vas zavedie na Arifovu flicker stranku.
Sunday, June 03, 2007
Thursday, April 12, 2007
Saturday, April 07, 2007
Thursday, March 29, 2007
Wednesday, March 28, 2007
Tuesday, March 27, 2007
March 27. It snowed today, but the crocuses seem to be doing fine. I never realized how incredibly fast they grow! One crocus a day (except when it gets cold like today). This little excercise of documenting their growth has been really enjoyable. Dnes snezilo, ale krokusy vyzeraju byt v poriadku. Vobec som si neuvedomila, ze ako rychlo rastu! Jeden krokus za den (okrem dni ako dnes, ked je zima). Tento proces dokumentacie ich rastu ma bavi.
Monday, March 26, 2007
Saturday, March 24, 2007
Friday, March 09, 2007
Saturday, February 17, 2007
Wednesday, January 24, 2007
Canada, January, Suprise Birthday Party for Laura. It was quite the set up - with all of us dressed up and acting like historical women (Laura had to guess who we were, but as a history major she had no trouble at all)...travelling on sleighs (chased by wolves) through the prairies to different houses for a progressive dinner adventure...
Kanada, Januar, Narodeninova Oslava - prekvapenie pre Lauru. Bolo to take komplikovane - vsetky sme boli oblecene a spravali sme sa ako zeny z historie (a ona hadala ze kto sme - kedze studuje historiu tak s tym nemala velke problemy) a cestovali sme cez preriu na saniach, nahanali nas vlci (akoze) ako sme chodili od domu do domu, a v kazdom sme mali jeden chod vecere.
Friday, January 12, 2007
My grandma, me and an excellent langosh at Mileticova market. How can I describe that greasy piece of deep fried dough smothered in garlic and in this case sprinkled with cheese? You have to try it yourself. I must advertise for this particular stand and admit that they really gave us good value for our money, 15Sk for the base product with garlic + 10Sk for the cheese. The 2 langoshe were enough for our lunch and dinner, a snack for my great grandma, and some left-overs for our dog! I could not resist and not recount this exciting story amidst the alarmingly high prices of everything in Slovakia. Starka, ja a vyborny langos z Mileticky. Ako by som opisala ten mastny kus cesta natrety cesnakom a posypany syrom? Nemusim, ked toto vies po slovensky precitat urcite tuto skusenost uz mas. Musim ale robit reklamu tomuto stanku a tak podotknem ze sme naozaj dostali viac ako sme ocakavali za nas peniaz. Langos s cesnakom stal 15Sk + 10Sk za syr a naozaj sa nam tie 2 oplatili, hlavne ked sme ich mali so starkou Lubkou na obed a aj na veceru, starkej Zuzke sme dali na olovrant a este aj Brumine sa zvysilo! Nemohla som odolat a nezdelit sa s tymto pribehom, zda sa mi takym ojedinelim medzi tymi vysokymi cenami vsetkeho na Slovensku
My grandpa in his studio, finishing his latest work, the bronze sculpture Nefretiti.
He says it is his best work, the work of his old age, but he also said that he thinks that about almost every new work he does when it is finished :-) Dedulo v atelieri, dokoncuje najnovsiu plastiku, bronzovu Nefretiti. Hovori, ze je to jeho najlepsie dielo, praca jeho staroby, ale ze skoro kazda nova praca sa mu zda ta najlepsia ked je hotova :-)
Subscribe to:
Posts (Atom)






